jueves, 17 de junio de 2010

CuadriSol o granny para mantita...

Hola Caracololas...
Aquí el desarrollo del "Cuadrisol" para la mantita que estoy tejiendo,-jijiji, me recuerda un solecito-, es estambre o lana semigorda, en mi caso acrílico Tamm Candy que es muy económico aunque viene en presentación de 50 grs. y gancho de aluminio #4, el granny queda de aproximadamente 8.5 cms...
1.-Tejer un anillo de 6 cadenas...

2.-Subir con 4 cadenas y tejer: 1 punto alto de 2 vueltas y 1 cadena hasta completar 12 p.altos, cerrar...
3.-Aquí cambiamos de color,
subimos con 3 cadenas y tejemos juntito un punto alto de 2 vueltas, 1 cadena y seguimos grupos de 2 p. altos y cadena hasta terminar la vuelta, cerrar...4.-Volvemos a cambiar de color y subimos con 3 cadenas, tejemos junto un p.alto de 3 vueltas, 2 cadenas y 2 puntos altos de 3 v., para formar la primera esquina...

5.-Estamos definiendo la parte "cuadrada" del granny, tejemos sin cadenas enmedio 3 puntos enanos (una vuelta en el gancho) y en el siguiente espacio otros 3 p.enanos...

6.-Ahora tejemos 2 puntos altos de 3 vueltas, 2 cadenas y 2 p. altos de 3 vueltas terminando la siguiente esquina...7.-Repetimos hasta terminar...En mi caso voy uniendo por la última vuelta, pero eso es al gusto de cada quién :)...

Muchos días con sol!, que es el motor de la vida en este mundo!, Sean muy felices con sus mantitas y au revoir...!

martes, 25 de mayo de 2010

Batita para recuerdos...

Hola por aquí!
Pues ya les muestro cómo hice los pequeños recuerdos para Baby shower ....
1.-Para la primera parte se hace un tejido circular o corona, les agrego el gráfico como guía...

2.-Ahora doblamos y repartimos los arcos a la mitad y acomodamos que nos queden 3 en el centro, luego unimos las dos partes dobladas con tres puntos bajos por arco y así queda definido el inicio del faldón...

3.-Giramos el tejido y empezamos la primera hilera de motivos en "V", que inician en el primer punto bajo de la base, el motivo se teje con 2 puntos altos, 2 cadenas, 2 puntos altos, luego hacemos el siguiente motivo en el centro de los puntos bajos de base y otro en el último punto...

4.-Las dos siguientes vueltas se tejen igual, damos vuelta al tejido y seguimos con la los motivos en "V" que se haran insertando el gancho en el centro de los motivos anteriores, ahora tejeremos 3 puntos altos, 2 cadenas, 3 puntos altos...

5.-Rematamos, pero si desean se tejen arcos en la parte de abajo como olanes, yo preferí dejarlo así porque me quedó más definido, ahora por la parte de atrás pegué un imancito que ya traia autoadhesivo, porque la finalidad es que sea un imán para refrigerador y le coloqué la traba o seguro que será de dónde se prenda a las invitadas el día de la reunión...

6.-Por la parte de enfrente adornamos con un sencillo moñito de listón, probamos con otras cosas pero como queda tan pequeñita la batita otos adornos no dejaban apreciar la forma ni el tejido...

Espero les sea útil, les recuerdo que es la versión que yo adapté de los modelos que ví aquí...

Sean felices y hasta pronto!

sábado, 8 de mayo de 2010

Hola por aquí...

Buscando distraerme le he agregado a algunas cosas a los blogs ( Crear con hilos y éste), me parecía un giro muy pobre sólo ofertar cosas, así que depuré los humildes tutoriales que tengo y aquí los voy a ir presentando en adelante...
Espero les sean útiles...
Un gran saludo y muchas gracias a quienes siguen éste pequeño espacio...

jueves, 4 de febrero de 2010

Matrioska amigurumi...

Hoola!
Hiii!
Después de días muy atareados, otra vez por acá con la Matrioska amigurumi -que hice muy a mi manera y espero les sea útil como referencia-...
After busy days, again over here with the Matrioska amigurumi, which did much to my way and I find it useful as a reference...
Primero, para la cabeza hice una bolita con la receta de Marta ...
First to head made a little ball with this tutorial...
No la cerré para empezar a tejer el cuerpo, desde ahí seguí con los siguientes puntos...
Not closed to start knitting the body, from there I went the following stitches...
vuelta 1: mismo número de puntos bajos de la base de la cabeza.
vuelta 2: (1 punto bajo(p.b)-1 aumento), repetir hasta terminar la vuelta.
vuelta 3: mismo no. de p.b. que la vuelta 2
vuelta 4: (2 p.b.-1 aumento) repetir hasta terminar la vuelta.
vuelta 5, 6 y 7: mismo no. de p.b. que vuelta 4.
vuelta 8: (3 p.b.-1 disminución), repetir hasta terminar la vuelta.
vuelta 9: mismo no. de p.b. que la vuelta 8.
vuelta 10: (3 p.b.-1 disminución), repetir hasta terminar la vuelta.
vuelta 11: mismo no. de p.b. que la vuelta 10.
vuelta 12: (3 p.b.-1 disminución), repetir hasta terminar la vuelta.
vuelta 13: mismo no. de p.b. que la vuelta 12.
vuelta 14: todos los puntos tejidos como disminuciones hasta terminar la vuelta.
vuelta 15: seguir disminuyendo hasta cerrar.
row 1: same number of stitches (single crocret -sc-) of the head base...
row 2: (1 sc- 1 increase) repeat to finish the round.
row 3: same number of stitches row 2.
row 4: (2 sc- 1 increase) repeat to finish the round.
row 3: same number of stitches row 2.
row 4: (2 sc- 1 increase) repeat to finish the round.
row 5, 6 y 7: same number of stitches row 4.
row 8: (3 sc- 1 increase) repeat to finish the round.
row 9: same number of stitches row 8.
row 10: (3 sc- 1 decrease) repeat to finish the round.
row 11: same number of stitches row 10.
row 12: (3 sc- 1 decrease) repeat to finish the round.
row 13: same number of stitches row 12.
row 14: Work all decreases, repeat to finish the round.
row 15: Continue to decrease until closing.

Ahora seguí con la pañoleta de la muñeca (en verde), para lo cual volví a tejer con la receta de Marta una bolita hasta la mitad, se la puse a manera de gorro y por enfrente le tejí unas cadenas que la unen...
Now I went with the stole of the doll (green), for which I returned to knitting with a ball recipe Marta halfway, it started way in front of her hat and knitted chains that bind ...Se teje a cada lado una especie de "orejera" con puntos altos (5) que se van uniendo a las cadenas de enfrente...
Each side is woven a "earmuff" with double corchet stitches (5)  that are joining the chains to front line...
Hecho ésto, se tejen dos hileras con punto enano a manera de collar por todo alrededor...
This is done, two rows are woven with a crochet collar way all around (in half double crochet stitch)...
Ya quedó listo el cuerpo y la estructura principal de la Matrioska...
And was ready the body and the main structure of the Matrioska ...
Ahora hay que bordar el pelo, tomé con cuidado algunas partes de la pañoleta para que quedara fijo...
Now we have to embroider the hair, carefully took some parts of the stole to make it fixed ...
Le bordé una carita soñadora (según la tradición rusa, las matrioskas originales contienen varios estados de ánimo una dentro de la otra), y decoré el frente con flores en punto margarita...
I embroidered  a dreamy face (according to Russian tradition, the original matrioskas contain different moods, one inside the other), and decorated the front with daisy flowers stitches...
Y quedó lista la muñequita Matrioska!...
And was ready the Matrioska doll!...
La tejí con hilaza de algodón mercerizado para tejer Omega #6 con gancho de acero del #4 y la bordé con estambre acrílico de 3 hebras...
The knit with mercerized cotton yarn for weaving Omega # 6, steel hook # 4 and I embroidered with acrylic yarn ...
Felices días! Somos lo que pensamos! y hoy es el mejor día de nuestras vidas!, una sonrisota :) y au revoir...!
Happy days! We are what we think! and today is the best day of our lives, a big smile :) and au revoir ...!

miércoles, 2 de diciembre de 2009

Le petit homme de neige...

Hola hola!
Les presento al pequeño hombre de nieve o Snowman...
Primero hice la forma básica de una esfera sobre otra, empecé a hacer una cabeza y al momento de reducir en lo que sería el cuello volví a aumentar para hacer el cuerpo...

Tejí una tira roja a manera de bufanda y una boina negra -muy chic, jijiji- en lugar de sombrero... Cosí un par de botones como ojitos y bordé una pequeña sonrisa para después agregar los accesorios: la boina y la bufanda...Busqué un para de ramitas y ta-raaán!, nada mejor para empezar Diciembre... Más ideas de cómo hacerlo en éste video y muchísimas imágenes para inspirarse en éste sitio de flickr...

Felices días!, con los dedos helados pero todavía tejotejotejo, una sonrisota pelando los dientes -castañeando de frío- :D y au revoir...!

domingo, 22 de noviembre de 2009

Portacelulares y pensamientos...

Hola hola!
Los vientos de cambio siguen vigentes, todo mundo muy ocupado con las fiestas que ya están muy cerca...
Últimamente no he tenido momento de intentar cosas nuevas, el tiempo no se detiene y ya medio terminamos una cosa cuando pegadita se viene otra...
Con un granny rectangular que doblo y luego tejo con punto bajo van saliendo éstos portacelulares...
Los hilos: restos de Sinfonía y el gancho IMRA de acero #4...

Cada vez nos es más difícil compartir, se han dado cuenta?, cada uno tiene una personal postura al respecto pero eso me hace pensar no en el mundo virtual, sino en mi suegra, fue quien me enseñó a tejer, tiene bolsas y bolsas de muestras de puntadas de crochet tejidas en retazos de tela o "en el aire" una sobre otra, pues toda su vida donde ha visto una puntada que le gusta la copia y muy contenta se va a su casa a tejerla, tiene cartones y cartones llenos de revistas de crochet que ha comprado desde siempre y no tiene escrúpulo en ir a sacar una fotocopia para regalarla a quien le interese copiar un motivo para un gorro o una colcha, si algo me enseñó ella; ha sido compartir...

Miles de señoras y señores cómo ella, por generaciones ancestrales han compartido, copiado y divulgado lo que sabían hacer y gracias a todos ellos lo pude aprender yo y me siento realmente agradecida, cuando me siento tentada por el egoísmo de decir: "es mío, yo lo inventé" me acuerdo de todo esto y reflexiono que yo no inventé nada ! jijiji, cómo ser humano soberbio e imperfecto que a veces soy, pienso que sólo yo poseo una capacidad y conocimiento que poseemos todos: qué sentido tiene guardar algo sólo para mí?, en fin, es la libre elección de cada uno...

Cuando la vanidad me empieza a llegar muy arriba, saco mi bolsita de muestras de tejido... donde están todas las que le copié a mi suegra...

Una sonrisota :) y au revoir...

jueves, 22 de octubre de 2009

Kokeshi amigurumi...

Hooola, olas!
Hi!
Les comparto una pequeña Geisha o Kokeshi amigurumi, en éstas galerías de Flickr encontré las imágenes que me pusieron manos a la obra :
I share a small  Geisha or Kokeshi  amigurumi, on Flickr galleries found these images that I put to work:
1.-Hice la cabeza siguiendo la receta de Marta en su blog Liando los hilos, la rellené y no terminé de cerrar la bolita para continuar tejiendo...
Receta de Marta para las cabezas de gumis...
I head following the recipe on her blog "Liando los hilos", stuffed and did not finish closing the ball to continue weaving ...
Tutorial for the heads of gumis ...

2.- Se cambia de color de hilo y se empieza a tejer el cuerpo, al cual por medio de aumentos le dí una forma redondeada por la base...
vuelta 1: mismo número de puntos que la base de la cabeza
vuelta 2: (3 puntos bajos (pb)-1 aumento), hasta terminar la vuelta.
vuelta 3: mismo número de puntos que vuelta 2.
vuelta 4: (2 pb- 1 aumento) hasta terminar la vuelta.
vuelta 5 y 6 : mismo número de puntos que vuelta 4.
vuelta 7: (2 pb- 1 aumento) hasta terminar la vuelta.
vuelta 8, 9: mismo número de puntos que vuelta 7.
vuelta 10: (3 pb- 1 disminución) hasta terminar la vuelta.
It changes color of yarn and start knitting the body, which increases by gave him a round shape at the base ...
row 1: Same number of stitches to the base head.
row 2: (3 single crochet (sc)- 1 increase (inc)), to finish the round.
row 3: Same number of stitches to round 2.
row 4: (2 sc- 1 inc), to finish the round.
row 5 and 6: Same number of stitches to round 4.
row 7: (2 sc- 1 inc), to finish the round.
row 8 and 9: Same number of stitches to round 7.
row 10 : (3 sc- 1 decrease) to finish the round.
3.-Al llegar a la parte de abajo, rellené el cuerpo y tejí en redondo reduciendo para dejar la base plana...
Upon reaching the bottom, stuffed body and knit all decreases to leave the flat base...
4.-Para hacer el pelo, se hace una especie de "peluca", iniciamos otra bolita, pero tejemos en redondo hasta la mitad...
To make hair, it is a "wig", started another ball, but knit in the round until the middle ...
Ahora empezamos a tejer con el mismo número de puntos para atrás y para adelante, hasta llegar al largo del pelo que queramos, terminada ésta parte hacemos una bolita pequeña que rellenamos y cerramos dejándola un poco plana porque va a ser un chongo...
Now we begin to weave with the same number of points back and forth, until the hair length you want, we complete this part of a small pellet fill and close leaving a little flat because it will be a bun ...
luego la pegamos o cosemos a la peluquita, con pegamento o cosiendo...
hen paste or sew the little wig, with glue or sewing ...
5.-Adornamos la cabeza con lazos, flores, peinetas y demás adornos alusivos a las geishas...
Head adorned with ribbons, flowers, combs and other ornaments that depicted the geishas...
6.-Decoramos el kimono, simulé los bordes con punto festón, bordé flores en punto margarita y con punto lineal rellené los espacios...
Decorate the kimono, I simulated edgesd with blanket stitch, embroidery flower daisy and dot point linear fill in the blanks spaces...
7.-Bordé la carita, hay unos ojitos de punto muy lindos y quienes no le ponen boca, es al gusto de cada uno, luego fijé el pelo con pegamento en su lugar definitivo...
I embroidered the face, there are some very cute dot eyes and mouth who do not pay, is the taste of each one, then fixed his hair glued into its final ...

8.-Le agregué un listoncito para la faja del kimono, y le puse en la base una moneda, porque la cabeza pesaba demasiado y se caía, a la próxima incluyo la moneda por dentro, jijiji...
I added a ribbon for the sash of the kimono, and I put on the base coin, because the head was too heavy and fall, to the next coin included inside, hehehe ...
9.-Y ya está lista y hermosa para servir el té...
And now rady and beautiful to serving tea...

La tejí con hilo de crochet no. 20 y un gancho de acero Imra #6, se las muestro en el teclado para que vean lo chiquitita que me salió :)...
I did with crochet thread no. 20 and a steel hook Imra # 6, I show them on the keyboard to see the little one that I got :)...



Con un poco más de tiempo cargo más fotos al flickr y espero se animen a hacer algunas, me gustó tanto el resultado que seguro hago más, nada más no me pregunten cuándo, jijiji...una sonrisota :) y... Au revoir...!
With a little more time over more photos to flickr and hopefully encourage them to do some, I liked the result much more sure just do not ask me when,  jijiji ... a big smile :) y. .. Au revoir ...!