miércoles, 2 de diciembre de 2009

Le petit homme de neige...

Hola hola!
Les presento al pequeño hombre de nieve o Snowman...
Primero hice la forma básica de una esfera sobre otra, empecé a hacer una cabeza y al momento de reducir en lo que sería el cuello volví a aumentar para hacer el cuerpo...

Tejí una tira roja a manera de bufanda y una boina negra -muy chic, jijiji- en lugar de sombrero... Cosí un par de botones como ojitos y bordé una pequeña sonrisa para después agregar los accesorios: la boina y la bufanda...Busqué un para de ramitas y ta-raaán!, nada mejor para empezar Diciembre... Más ideas de cómo hacerlo en éste video y muchísimas imágenes para inspirarse en éste sitio de flickr...

Felices días!, con los dedos helados pero todavía tejotejotejo, una sonrisota pelando los dientes -castañeando de frío- :D y au revoir...!

domingo, 22 de noviembre de 2009

Portacelulares y pensamientos...

Hola hola!
Los vientos de cambio siguen vigentes, todo mundo muy ocupado con las fiestas que ya están muy cerca...
Últimamente no he tenido momento de intentar cosas nuevas, el tiempo no se detiene y ya medio terminamos una cosa cuando pegadita se viene otra...
Con un granny rectangular que doblo y luego tejo con punto bajo van saliendo éstos portacelulares...
Los hilos: restos de Sinfonía y el gancho IMRA de acero #4...

Cada vez nos es más difícil compartir, se han dado cuenta?, cada uno tiene una personal postura al respecto pero eso me hace pensar no en el mundo virtual, sino en mi suegra, fue quien me enseñó a tejer, tiene bolsas y bolsas de muestras de puntadas de crochet tejidas en retazos de tela o "en el aire" una sobre otra, pues toda su vida donde ha visto una puntada que le gusta la copia y muy contenta se va a su casa a tejerla, tiene cartones y cartones llenos de revistas de crochet que ha comprado desde siempre y no tiene escrúpulo en ir a sacar una fotocopia para regalarla a quien le interese copiar un motivo para un gorro o una colcha, si algo me enseñó ella; ha sido compartir...

Miles de señoras y señores cómo ella, por generaciones ancestrales han compartido, copiado y divulgado lo que sabían hacer y gracias a todos ellos lo pude aprender yo y me siento realmente agradecida, cuando me siento tentada por el egoísmo de decir: "es mío, yo lo inventé" me acuerdo de todo esto y reflexiono que yo no inventé nada ! jijiji, cómo ser humano soberbio e imperfecto que a veces soy, pienso que sólo yo poseo una capacidad y conocimiento que poseemos todos: qué sentido tiene guardar algo sólo para mí?, en fin, es la libre elección de cada uno...

Cuando la vanidad me empieza a llegar muy arriba, saco mi bolsita de muestras de tejido... donde están todas las que le copié a mi suegra...

Una sonrisota :) y au revoir...

jueves, 22 de octubre de 2009

Kokeshi amigurumi...

Hooola, olas!
Hi!
Les comparto una pequeña Geisha o Kokeshi amigurumi, en éstas galerías de Flickr encontré las imágenes que me pusieron manos a la obra :
I share a small  Geisha or Kokeshi  amigurumi, on Flickr galleries found these images that I put to work:
1.-Hice la cabeza siguiendo la receta de Marta en su blog Liando los hilos, la rellené y no terminé de cerrar la bolita para continuar tejiendo...
Receta de Marta para las cabezas de gumis...
I head following the recipe on her blog "Liando los hilos", stuffed and did not finish closing the ball to continue weaving ...
Tutorial for the heads of gumis ...

2.- Se cambia de color de hilo y se empieza a tejer el cuerpo, al cual por medio de aumentos le dí una forma redondeada por la base...
vuelta 1: mismo número de puntos que la base de la cabeza
vuelta 2: (3 puntos bajos (pb)-1 aumento), hasta terminar la vuelta.
vuelta 3: mismo número de puntos que vuelta 2.
vuelta 4: (2 pb- 1 aumento) hasta terminar la vuelta.
vuelta 5 y 6 : mismo número de puntos que vuelta 4.
vuelta 7: (2 pb- 1 aumento) hasta terminar la vuelta.
vuelta 8, 9: mismo número de puntos que vuelta 7.
vuelta 10: (3 pb- 1 disminución) hasta terminar la vuelta.
It changes color of yarn and start knitting the body, which increases by gave him a round shape at the base ...
row 1: Same number of stitches to the base head.
row 2: (3 single crochet (sc)- 1 increase (inc)), to finish the round.
row 3: Same number of stitches to round 2.
row 4: (2 sc- 1 inc), to finish the round.
row 5 and 6: Same number of stitches to round 4.
row 7: (2 sc- 1 inc), to finish the round.
row 8 and 9: Same number of stitches to round 7.
row 10 : (3 sc- 1 decrease) to finish the round.
3.-Al llegar a la parte de abajo, rellené el cuerpo y tejí en redondo reduciendo para dejar la base plana...
Upon reaching the bottom, stuffed body and knit all decreases to leave the flat base...
4.-Para hacer el pelo, se hace una especie de "peluca", iniciamos otra bolita, pero tejemos en redondo hasta la mitad...
To make hair, it is a "wig", started another ball, but knit in the round until the middle ...
Ahora empezamos a tejer con el mismo número de puntos para atrás y para adelante, hasta llegar al largo del pelo que queramos, terminada ésta parte hacemos una bolita pequeña que rellenamos y cerramos dejándola un poco plana porque va a ser un chongo...
Now we begin to weave with the same number of points back and forth, until the hair length you want, we complete this part of a small pellet fill and close leaving a little flat because it will be a bun ...
luego la pegamos o cosemos a la peluquita, con pegamento o cosiendo...
hen paste or sew the little wig, with glue or sewing ...
5.-Adornamos la cabeza con lazos, flores, peinetas y demás adornos alusivos a las geishas...
Head adorned with ribbons, flowers, combs and other ornaments that depicted the geishas...
6.-Decoramos el kimono, simulé los bordes con punto festón, bordé flores en punto margarita y con punto lineal rellené los espacios...
Decorate the kimono, I simulated edgesd with blanket stitch, embroidery flower daisy and dot point linear fill in the blanks spaces...
7.-Bordé la carita, hay unos ojitos de punto muy lindos y quienes no le ponen boca, es al gusto de cada uno, luego fijé el pelo con pegamento en su lugar definitivo...
I embroidered the face, there are some very cute dot eyes and mouth who do not pay, is the taste of each one, then fixed his hair glued into its final ...

8.-Le agregué un listoncito para la faja del kimono, y le puse en la base una moneda, porque la cabeza pesaba demasiado y se caía, a la próxima incluyo la moneda por dentro, jijiji...
I added a ribbon for the sash of the kimono, and I put on the base coin, because the head was too heavy and fall, to the next coin included inside, hehehe ...
9.-Y ya está lista y hermosa para servir el té...
And now rady and beautiful to serving tea...

La tejí con hilo de crochet no. 20 y un gancho de acero Imra #6, se las muestro en el teclado para que vean lo chiquitita que me salió :)...
I did with crochet thread no. 20 and a steel hook Imra # 6, I show them on the keyboard to see the little one that I got :)...



Con un poco más de tiempo cargo más fotos al flickr y espero se animen a hacer algunas, me gustó tanto el resultado que seguro hago más, nada más no me pregunten cuándo, jijiji...una sonrisota :) y... Au revoir...!
With a little more time over more photos to flickr and hopefully encourage them to do some, I liked the result much more sure just do not ask me when,  jijiji ... a big smile :) y. .. Au revoir ...!

jueves, 15 de octubre de 2009

Botitas navideñas ...

Hola caracolas...!
Desempolvando las botitas navideñas, -es mi propósito hacer una guirnalda para la ventana-, les muestro la última que hice:En una entrada anterior expliqué cómo hacer una botita navideña con un granny tradicional, inspirado todo ésto en la que ví en el blog Fazendo croché , pero partiendo de un granny cualquiera podemos desarrollar ésta idea...

1.-Tejer un par de grannys, escogí este motivo para semejar una nochebuena...2.- Ampliar el granny, tejiendo una base, hasta formar un rectángulo...
3.-Se tejen dos semicírculos para formar la punta, hay que poner los grannys interior con interior para no equivocarnos y poner la punta del lado equivocado, jijiji, ya me pasó y la tuve que destejer...
4.- Terminando unimos las dos piezas con punto bajo...

Me gustan así y no planas, porque se forma un interior y dentro podemos poner dulces o un regalito, usé estambre acrílico de tres hebras con gancho de acero #4 ...Finalmente el gráfico para dejar más claras las instrucciones... ...y ustedes qué granny van a usar?
Mucho que hacer en éste día!, cumple de una de mis hermanitas, así que a lo mejor comemos pastel, ñam!, por tanto ...nosésitejo-nosésitejo-nosésitejo...jijiji...Au revoir!

jueves, 24 de septiembre de 2009

Potholder-Granny Flor de Nochebuena (Poinsettia)...

Hola hola...!
De vaga por aquí y por allá miré muchas variantes de potholders navideñas y en flickr encontré varias imágenes muy bonitas, pero no dicen cómo hacerlas :( , así que me puse a sacar mi propia versión de la Potholder Flor de Nochebuena , o Poinsettia como la conocen por otras latitudes...
Hi hello...!
To wander in here and there I saw many variants of Christmas potholders and flickr images found several very nice, but do not tell you how to make them :( , so I started to get my own version of Flower Potholder Christmas Eve, or Poinsettia as known from other regions ...
1.-Se inicia con un aro mágico.
vuelta 1: Se tejen en color amarillo o dorado 12 puntos bajos (p.b).
vuelta 2: ( 2 p.b- 1 aumento) para un total de 16 puntos bajos...
1.-Started with magical loop crochet.
row 1:Work in yellow or gold 12 single crochet stitch (sc).
row 2: ( 2 sc.-1 increase), for a total 16 stitches.
2.-Luego cambiamos al color rojo de los pétalos:
vuelta 3: Subimos con 9 cadenas y nos regresamos sobre la misma con puntos que van creciendo y disminuyendo para formar el pétalo, ésto es: 2 p.b., 2 puntos enanos (p.e), 2 puntos altos, 2 p.e.
2.-Then we changed the red color of the petals:
row 3: We went with 9 chains and we went back on it with points decreasing to grow and form the petals, that is: 2 sc, 2 half double crochet (hdc), 2 double crochet (dc), 2 hdc.
3.-Se reparten 8 pétalos en los 16 puntos amarillos y terminamos la flor...
3.-8 petals are distributed in the 16 yellow stitches and finished the flower ...
4.-Empezamos con el color verde de las hojas, y por atrás, enmedio de los pétalos rojos nos queda un punto amarillo suelto, de ahí vamos a prender nuestras hojas verdes.
Van a quedar alternadas para que se aprecien...
4.-We started with the green of the leaves, and back, middle of the red petals yellow point we have a loose, there we will turn our greens.
Will be staggered so that they appreciate ...
Cada hoja se teje así: Iniciamos con 13 cadenas y nos regresamos con 2 p.b., 2 p.e., 2 p. altos de 2 vueltas en el gancho, 2 p. altos con 3 vueltas en el gancho y 4 p. con 2 vueltas...hasta terminar las 8 hojas...
Each leave is woven like this: begin with 13 chains and we came back with 2 sc, 2 hdc, 2 dc than 2 turns on the hook, 2 dc with 3 laps on the hook and 4 dc with 2 laps ... until the end of the 8 leaves ...
5.-Nuevamente por atrás se engancha un color que contraste y se teje un cuadrado con 5 cadenas de largo por lado...
5.-Hooked back again by a contrasting color and knit a square with 5 long side chains ...
Sobre éste se tejen (5 puntos altos- 3 cadenas) y seguimos dando la vuelta para formar un granny cerrado que nos va a quedar de base, hay que tener cuidado que aunque trabajemos por atrás el tejido debe quedar derecho al frente...
On it are woven (5 double crochet- 3 chains) and continue turning to form a closed granny we will be the basis, beware that even work from behind the granny should be right in front ...
6.-Cuando hemos cubierto la flor y las hojas, empezamos a tejer alrededor el remate de nuestra potholder, que también nos puede funcionar como granny square...
6.-When we covered the flower and the leaves begin to weave around the top of our potholder, we also can function as a granny square ...
Y taaraaán...! aquí está ésta hermosa flor para adornar nuestro espacio de Navidad...cosí las puntas de los pétalos y las hojas con un punto por atrás para que no se me enroscaran, si no les gusta, pasando la plancha tibia también quedan acomodados...
And taaraaán ...! Here is this beautiful flower to decorate our Christmas room ... sewed the ends of the petals and leaves with a point back so I was not curled, if not like, from the warm iron are also off ...
Los hilos son:Algodón mercerizado Sinfonía (#8) de la marca Omega, en color calabaza, granate, verde "nomeacuerdo" y hueso, el gancho de acero Imra #0 ...
The yarns are mercerized cotton Symphony (# 8) brand Omega, pumpkin, maroon, green "can´t remember" and beige, steel hook Imra # 0 (3.5mm)...
Mi camarilla no quiso cooperar para fotografiar los gráficos de apoyo que hice, así que espero haber sido clara...
Felices días! que el tiempo pasa y no hay que desperdiciarlo lamentando lo que no podemos solucionar, una sonrisota :) y au revoir...!
My camera would not cooperate to photograph the supporting graphics I did, so I hope it was clear ...
Happy days! time passes and we should not waste it regretting what we can not solve, a big smile:) and au revoir ...!

miércoles, 9 de septiembre de 2009

Potholder Ringu...

Hola que viene, ola que va...!
La fiebre de los Potholders (pegapanelas o portacalientes) a todo lo que dá!, será por que son rápidos de hacer y quedan muy bonitos...

En Grannymanía han presentado muchos de ellos y todos muy bellos...les dejo un paso a paso del "Ringu", el gráfico lo descargan gratis en formato pdf listo para imprimir...
1.-Se hace un aro inicial, según las instrucciones son 12 cadenas, yo las aumenté a 18 y los puntos altos de dos vueltas a 32, en lugar de los 24 porque me pareció que quedaba muy chico...2.- Según el diagrama se van tejiendo y uniendo los aros subsecuentes...

3.-El último es el que más se retuerce, jejeje, hasta que finalmente nos queda listo el centro, hay que estar atentos a acomodar el tejido de los aros por el derecho...

4.-Ahora hacemos un borde con punto bajo para formar las esquinas y darle una forma más regular, igual aumenté de 5 puntos bajos a 8 para compensar lo que crecí mis aros, hice varias vueltas más para integrar todos los colores...

5.- La forma final no queda perfectamente plana pero eso no afecta lo bonito del resultado de nuestro portacaliente...

Me gustó hasta como motivo para una manta, bueno, siendo un módulo lo podemos usar para cualquier cosa...

Que el sol, la luna, las estrellas y el universo entero conspiren para que todo vaya mejor para todos nosotros en ésta vida...una sonrisota:), me falta "algo", pero tejotejotejo, jijijiji...Au revoir...!